Angélique, c'est le contraire de Nanie : Nanie pose volontiers...tant qu'on essaye pas d'approcher, impossible de la caresser
Par contre Angélique adore les caresses et les câlins et les réclament mais pour la faire poser, mission impossible !
Ce jour-là elle profitait du soleil
Angélique, es lo contrario de Nanie : Nanie posa de buena gana...mientras una no intenta acercarse, ¡ Imposible acariciarla !
En cambio a Angélique le encantan las caricias y los mimos y los reclama pero para hacerla posar ¡ misión imposible !
Aquel día disfrutaba del sol
Vous vous demandez sûrement pourquoi je suis montée devant le micro-ondes ?
Eh bien il est plus de 11 heures et je sais bien que maman range en-dessous la boîte de croquettes
Et je commence à trouver le temps long
En plus maman, qui fait attention à ma ligne (et j'ai pris 200 grammes ), les pèse sur la petite balance qui est à droite sur le micro-ondes.
Et vous savez ce qu'elle vient de me dire ?
Que tant que je ne vous aurai pas souhaité une bonne journée et envoyé mes ronrons elle ne sortirait pas la boîte !
Moi j'appelle ça DU CHANTAGE !
¿ Seguramente os preguntáis por qué me he subido delante del microondas ?
Pues ya son más de las 11 y ya sé que mamá guarda debajo la caja de croquetas
Y el tiempo empieza a hacérseme largo
Además mamá, quien hace antención a mi línea (y he engordado 200 gramos ) las pesa sobre la pequeña balanza que está a la derecha sobre el microondas.
Y ¿ Sabéis lo que acaba de decirme ?
Que mientras no os haya deseado un lindo día y mandado mis ronroneos no sacará la caja
¡ Yo a eso lo llamo CHANTAJE !
Au revoir la neige , et bonjour la boue et les bonnes odeurs
Je suis sûre qu'en suivant cette trace , je vais rencontrer des
Et moi, je vous envoie plein de douces léchouilles
Adios la nieve , y y saludos al barro y a los buenos olores
Estoy segura que siguiendo este rastro , voy a encontrar
Y yo , os envio montones de dulces lamidas
Je suis drôlement fier .Vous vous rendez compte du long voyage que j'ai fait ?
Et tout ça pour recevoir plein de de ma marraine et pour vous envoyer des à tous
Je ne m'attarde pas , il faut que je sois rentré avant maman
Estoy muy orgulloso ¿ os dais cuento del largo viaje que he hecho ?
Y eso solo para recibir muchos de mi madrina , y mandaros unos a todos
No me retraso , tengo que volver a casa antes mamá
La douce Bouda elle aussi profitait du soleil ce jour-là Malheureusement maintenant...
Les minets du cimetière vous souhaitent à tous un bon jeudi et vous remercient de penser à eux avec ce temps humide et froid
La dulce Bouda también disfrutaba del sol aquel día Por desgracia ahora...
Los mininos del cementerio os desean a todos un lindo jueves y os dan las gracias por pensar en ellos con ese tiempo frío y húmedo
bonjour mes marraines et les amis de PA
je viens vous donner des nouvelles de ma visite chez le véto, qui ne sont pas trop bonnes en fait..
maman a eu confirmation de ce qu'elle craignait: la tumeur osseuse de mon museau n'a plus assez de place dans mon nez, alors elle pousse dans ma bouche, sur la gencive pour le moment ça n'est pas douloureux en soi, mais ça peut aller très vite en fait, comme toutes ces saletés-là...maman va continuer les piqûres, mais d'une autre sorte, plus de l'antibio (en piqûre aussi pour ménager mon tit ventre) car en fait il y a forcément beaucoup de bactéries...
maman va essayer de faire au mieux pour mon confort de vie...pour l'instant je joue, je me balade, je mange sans trop de difficultés, j'ai toute ma tête bien sûr même si j'ai 11 ans...
mais le jour où vraiment cette tumeur prendra trop de place et me rendra la vie impossible, maman devra prendre une décision...inutile de vous dire qu'elle est dévastée, mais elle fait face pour que je ne m'inquiète pas, la véto dit que ça peut advenir dans 10 jours comme dans 3 mois...mais l'échéance est brève quoiqu'il en soit...
aaaallez ! ! hauts les pour l'instant je suis encore là il faut profiter du moment présent.. et maman est pour ça, elle ne montre rien....
c'est ma môman, quoi...
Traducción para madrina Marina
Vengo darle noticias de mi visita en el véto, que no son demasiado buenas en hecho..
Mamá tuvo confirmación de lo que temía: el tumor óseo de mi hocico no tiene más bastante sitio en mi nariz, entonces crece en mi boca, sobre la encía por el momento esto no es doloroso en sí, sino esto puede ir muy rápidamente de hecho, como todas aquellas suciedades... mamá va a continuar las picaduras, pero de otro tipo, más antibio (en picadura también para cuidar de mi tit vientre) porque de hecho hay forzosamente muchas bacterias...
Mamá va a tratar de hacer lo mejor posible para mi comodidad de vida por el momento juego, me paseo, como sin demasiadas dificultades, tengo toda mi cabeza por supuesto aunque tengo 11 años...
Pero el día en que verdaderamente este tumor tomará demasiado sitio y me hará la vida imposible, mamá deberá tomar una decisión.. inútil de decirle que es devastada, pero hace frente para que no me inquiete, el véto dice que esto puede pasar dentro de 10 días como dentro de 3 meses pero el vencimiento es breve aunque sea de allí...
"Bon to be wildddddddddddd...............!!!!!!!!!!!!!!!!! "
-"Né pour être sauvage? Toi coquinou??????? Plutôt né pour enquiquiner son monde oui!"
-"Tu dis ça maman mais tu l'adores ton coquinou! Allez, laisse moi chanter tranquille! C'est de ta faute, à force d'écouter du rock, moi aussi je m'y mets! Born to be wild................."
"Born to be wild" de Steppenwolf