Ils se promenaient tranquillement dans une allée du zoo, nullement impressionnés par les nombreux visiteurs
À croquer, n'est ce pas ?
(en fait ils étaient trois, 2 "grands" et un "petit")
Paseaban tranquilamente por una alameda del zoo, nada impresionados por los numerosos visitantes
¿ Para comérselos verdad ? (aquí hay un juego de palabras en su nombre, que no se puede traducir : "sablais" = que vive en les Sables d'Olonne / sablés, que se pronuncia casi igual, galleta muy sabrosa)
(en realidad eran 3 : 2 "mayorcitos" y uno "menor")
Ben non , je suis pas contente , j'ai passé un vilain week-end avec des pétards partout qui nous font très peur à mon frérot et moi .
La seule bonne chose , c'est que j'ai eu encore plus de que d'habitude , et que je suis sûre que vous allez m'envoyer plein de pour me consoler
Marraines chéries , mes amies douces léchouilles et bon début de semaine à tous
No, no estoy contenta he pasado un muy feo finde , con petardos por todos lados que nos asustan mucho a mi hermanito y yo
La única buena cosa es que he recibido aún mas de que de costumbre , y que estoy segura que vais a mandarme muchos para consolarme
Madrinas queridas , amigas dulces lamidas y lindo empiezo de semana para todas
Hier après déjeuner, MIRACLE ! le SOLEIL ! J'en ai profité pour sortir sur la terrasse et c'est donc allongée au soleil que je vous envoie des ronrons tout chauds (par chance la terrasse est abritée du vent) et que je vous souhaite une très bonne semaine , en espérant que certains auront mois chaud et d'autres moins froid
Ayer después de almorzar, ¡ MILAGRO ! ¡ el SOL ! . Aproveché para salir a la terraza y es tumbada al sol como os mando unos ronroneos calentitos (por suerte la terraza está protegida de los vientos) y os deseo una muy linda semana esperando que ciertos tengan menos calor y otros menos frío
En seulement huit jours (entre mes deux visites) il avait déjà grandi mais été toujours dans son "aquarium"
Si vous voulez voir comment il deviendra quand il sera adulte allez rendre visite à Jote
En tan sólo ocho días (entre mis dos visitas) ya había crecido pero seguía en su "pecera"
Si queréis saber cómo será cuando sea adulto id a visitar a Jote
Mes chers ami(e)s je vous fais les yeux doux pour avoir pleins de je vous souhaite un excellent lundi, pleins de sans oublier mes marraines chéries
De bonnes vacances pour ceux qui sont entrain d'en profiter
Mis queridas amigo(a)s, les hago los ojitos dulces para obtener un monton de os deseo un excelente lunes, un monton de sin olvidar mis madrinas queridas
Muy lindas vacaciones para las que estan aprovechando
c'est moi Minou-Minou
Alors cette fois-ci c'est depuis mes rêves que je vous envoie mes doux car Valérie arrivant demain ça va encore être et puis clic-clic et aussi alors je prends de l'avance
D'ailleurs ça commence car elle me fait son messager pour vous dire que bien qu'en vacances elle pourra venir mettre de temps en temps ses commentaires c'est
Moi je vous dis et à bientôt
Marraine chérie mes ronrons sont en XXL pour toi
mes amies(is)
N'allez surtout pas croire que je ne veux pas poser seulement je me repose car voyez-vous Valérie arrive demain et pour 3 semaines c'est mais entre et son clic-clic je m'attends à être
Alors c'est depuis mes rêves que je vous envoie mes plus belles léchouilles
Marraine pour toi elles sont en XXL
J'ai trouvé Titoune un jour, devant ma porte. Sûrement quelqu'un qui ne la voulait plus l'avait déposée. Elle avait un fort coryza chronique qui n'a jamais vraiment pu être soigné. Elle a eu une fin de vie tranquille, elle est morte sur le lit, en aout 2008, quelques jours après que le petit Mickey soit arrivé...
Maman j'invite tous mes copains a venir jouer à la balle à la maison coucou venez vite ami(e)s de PA une belle semaine, pleins de sans oublier mes marraines chéries
De bonnes vacances pour ceux qui sont entrain d'en profiter
Mama invito todos mis amiguitos a jugar con la pelota a casa hola vengan pronto amigo(a)s de PA os deseo un linda semana, un monton de sin olvidar mis madrinas queridas
Muy lindas vacaciones para las que estan aprovechando
Quand il sera grand Segundo sera comme ça ! On aime ou on aime pas ce look plutôt particulier mais il faut reconnaitre que ces oiseaux, une fois adultes, sont très impressionnants
Cuando sea mayor Segundo será así. Gusta o no gusta este look algo particular pero hay que reconocer que estas aves una vez adultas son muy impresionantes