Heureusement qu'il y avait du soleil samedi matin vers 10 heures car il faisait très très froid
Dilane étant en grève c'est nous qui venons vous souhaiter une très bonne journée
Menos mal que había sol el sábado por la mañana a eso de las 10 porque hacía muchísimo frío
Por estar Dilane en huelga somos nosotras quienes venimos a desearos un muy lindo día
Lac d'Enghien
Notre photographe est passée hier matin nous dire au revoir
Elle nous a promis qu’elle reviendra en juin
Et elle nous a chargés de vous souhaiter une très bonne journée
Nuestra fotógrafa ha pasado ayer a despedirse
Nos ha prometido que volverá en junio
Y nos ha encargado de desearos un muy lindo día
Je vous souhaite d'avoir souvent l'occasion de contempler ce beau ciel bleu durant cette nouvelle semaine
(édité mardi matin à la parution des photos), Raté !, il pleuvine
Os deseo que terngáis muchas veces la ocasión de contemplar este lindo cielo azul durante esta nueva semana
(editado el martes por la mañana al salir las fotos) ¡ Fallado !, que está lloviznando
Souvenir déjà lointain d'un jour où l'on se serait cru au printemps
Tandis que j'envoyais la photo hier après-midi il tombait une pluie glaciale mêlée à de la neige fondue
(édité à 6 heures) Et ce matin il neige
Recuerdo ya remoto de un día en que nos creíamos en primavera
Mientras mandaba la foto ayer por la tarde estaba cayendo une lluvia helada mezclada con nieve derretida
(editado a las 6) Y esta mañana está nevando
Parc Floral
Aux Sables d'Olonne quand on se promène sur le remblai ce sont les goélands qui nous perchés sur les réverbères et à Enghien quand on se promène sur le bord du lac ce sont les pigeons
Pas moyen de faire un pas sans être espionnés
En les Sables d'Olonne cuando nos paseamos por el paseo marítimo son las gaviotas las que nos posadas sobre las farolas y en Enghien cuando nos paseamos por la orilla del lago son las palomas
¡ no hay forma de dar un paso sin que se nos espíe !
Non ce n'est pas la belle tourterelle des Sables d'Olonne mais un très joli pigeon qui profitait du soleil d'une belle après-midi d'automne en face du lac d'Enghien.
Il était perché sur cette barre métallique et m'a tout de suite fait penser à "notre" tourterelle
No, no es la linda tórtola de les Sables d'Olonne sino una bella paloma que disfrutaba del sol de una bella tarde de otoño frente al lago de Enghien
Se había posado sobre esta barra metálica e inmediatamente me hizo pensar en "nuestra" tórtola
Bonne journée mes amis
Moi j'habite au port des Sables d'Olonne, un endroit même si de temps en temps je dois batailler avec les goélands pour pouvoir
Lindo día amigos
Yo vivo en el puerto de les Sables d'Olonne, un sitio , aunque de vez en cuando tengo que pelear con las gaviotas (tipo la de la otra foto ) para poder
Les deux amoureux du port des Sables d'Olonne vous souhaitent une bonne journée
Et ils vous souhaitent également un bon début de printemps en espérant que le soleil sera encore au rendez-vous.
Los dos enamorados del puerto de les Sables d'Olonne os desean un lindo día
Y desean a Marina unas buenas vacaciones esperando que sea agradable el clima.
Nous, les oiseaux du lac d'Enghien, étions là hier pour souhaiter à Gery un très bon
(photo du 01/12/2014 tôt le matin, une belle luminosité au lever du soleil )