En ces jours tristes, gris et froids on a envie de photos ensoleillées
Je vous propose donc la jolie Dénia qui sortait de l'eau en nous éclaboussant joyeusement ma voisine et moi.
Il faisait un temps merveilleux ce matin de juillet
En estos días tristes, grises y fríos nos apetecen unas fotos soleadas
Os propongo pues a la linda Denia quien salía del agua salpicándonos alegremente a mi vecina y a mí.
Hacía un tiempo maravilloso aquella mañana de julio
Ma jolie voisine (ici seulement en week-end) vous fait une léchouille XXL et fait une grande prière pour que ce merveilleux temps dure encore longtemps, longtemps...
Mi linda vecina (aquí sólo los fines de semana) os hace una lamida XXL y hace una gran oración para que este maravilloso tiempo dure aún Muuuuuuuuuuuuuucho tiempo...
Il était bien fier avec sa daurade le beau Gordan
Il aurait sûrement été moins fier s'il était tombé sur la baleine qui s'est échouée il y a peu exactement au même endroit de la plage des Sables d'Olonne
Estaba bien altivo con su dorada el lindo Gordan
Seguro que hubiera estado menos altivo si hubiera tropezado con la ballena quien se había encallado hace poco exactamente en el mismo sitio de la playa de les Sables d'Olonne
Un Virus comme j'aimerais en rencontrer souvent
Je vous jure que je n'ai pas inventé son nom
Ce vénérable papy de 13 ans est adorable ...juste un peu sourd, sa maman lui demandait de lever sa truffe du sol mais il ne l'entendait pas.
Un Virus como me gustaría encontrar a menudo
Os juro que no he inventado su nombre
Este venerable abuelito de 13 años es adorable ...sólo algo sordo, su mamá le pedía que alzara su trufa del suelo pero no la oía.
Bruma, Django, Kaya, Dana, Kouët, Douchka, Kenza, Hermione, Hollwen, Poupette ......et tous les autres, vous venez vous rouler dans la sable avec moi ?
Nous sommes en septembre, donc nous serons tranquilles
Et vous mes amis, accepteriez-vous mes ensablés ?
Bruma, Django, Kaya, Dana, Kouët, Douchka,Kenza, Hermione, Hollwen, Poupette...y los dem0ßs ¿ Venís a revolcaros conmigo en la arena ?
Estamos en septiembre, estaremos tranquilos
Y vosotros amigos ¿ aceptaríais mis arenosos ?
Allez Bruma, Dana, Douchka, Hermione, Hollwen, Kaya, Kenza, Poupette, Thaïs Trilli, Binguy , Chivas, Django, Flipper; F'tao, , Vivace, , vous venez aux Sables ce week-end ? On va drôlement bien s'amuser dans le sable à creuser des trous
Et si vos humains respectifs ne craignent pas les ensablés je peux leur en faire plein
Vamos Bruma, Dana, Douchka, Hermoine, Hollwen, Kaya Kenza, Poupette, Thaïs,Trilli, Binguy , Chivas, Django, Flipper; F'tao, , Vivace, ¿ Venid a les Sables este fin de semana ? Lo vamos a pasar requete bomba cavando huecos
Y si vuestros respectivos humanos no temen los arenosos, puedo darles un montón
Avant-hier ma voisine est arrivée avec Dénia, un adorable tourbillon , au grand dam de Dilane qui ne peut plus mettre une patte sur la terrasse sans entendre des aboiements, le premier jour elle a eu peur et a foncé se réfugier...dans le trolley mais là elle commence à s'habituer.
Ici elle brandit fièrement le nonos que je lui ai offert
Anteayer llegó mi vecina con Denia, un adorable torbellino pero Dilane ya no puede poner una pata en la terraza sin oir unos ladridos. el primer día tuvo miedo y corrió a refugiarse ...en el carrito pero ahora se va acostumbrando.
Aqu ostentaba el huesito que le he regalado
Qui veut une grosse léchouille ensoleillée, salée et iodée pour bien commencer la semaine ?
La jolie Baya (rencontrée samedi matin sur la plage) vous l'offre de grand
¿ Quién quiere una gorda lamida soleada, salada y yodada para empezar bien la semana ?
La linda Baya (encontrada el sábado por la mañana en la playa) os la regala de
Un joli souvenir de vacances pour égayer ce week-end
Une sympathique rencontre un matin d'août sur la plage
Bien sûr j'ai eu droit à une douche gratuite
La jolie Jenny vous fait une grosse léchouille salée
Un lindo recuerdo de vacaciones para alegrar este fin de semana
Un simpático encuentro una mañana de agosto en la playa
Obviamente tuve derecho a una ducha gratuita
La guapa Jenny os hace una gorda lamida salada
Si vous saviez ce que nous nous sommes éclatés ! (enfin, les quelques uns qui sont venus )
Nous nous sommes roulés dans le sable, nous avons creusé plein de trous, Anne-marie nous a lancé la balle et enfin nous nous sommes baignés
Une bambouchien inoubliable !
¡ Si supierais lo bomba que lo pasamos ! (bueno, los pocos que vinieron )
Nos revolcamos en la arena, cavamos muchísimos huecos, Anne-marie nos tiró la pelota y por fin nos bañamos
¡ Una perrifiesta inolvidable !
Il n'était pas loin de Baggio l'autre jour et il s'éclatait dans l'eau
Il accepterait vos câlins ...si vous ne craignez pas une eau à 11° et vous remerciera d'une léchouille fraîche et iodée
Il vous souhaite un très bon mardi
No estaba lejos de Baggio el otro día y se lo pasaba bomba en el agua
Aceptaría vuestros mimos...si no teméis un agua a 11° y os los agradecerá con una lamida fresca y yodada
Os desea un lindo martes
Visiblement elles ne se connaissaient pas avant de se rencontrer dans l'eau
Mais elles se sont bien amusées et on avait intérêt à ne pas trop s'approcher, gare aux éclaboussures !
Kaya à gauche (collier vert), j'ai su son nom quand son maître l'a appelée pour la faire sortir de l'eau.
Visiblemente no se conocían antes de encontrarse en el agua
Pero se han divertido mucho y uno tenía interés en no acercarse demasiado ¡ Ojo con las salpicaduras !
Kaya a la izquiérda (collar verde), he sabido su nombre cuando su amo la ha llamado para hacerla salir del agua.
Bonjour , je me présente, je m’appelle Dénia, j’ai 3 ans ½ et je suis une adorable petite fofolle, mais un peu peureuse
Je suis en vacances aux Sables d’Olonne avec ma Mamie
J’ai juste un défaut, je n’aime pas trop les et justement, de l’autre côté de la palissade qui sépare ma terrasse de celle de ma voisine il y a une minette Elle n’a pas intérêt à chez moi celle-là
Je crois que vous la connaissez, elle s’appelle Dilane, et c’est sa maman qui a pris la photo, sur la plage.
Anne-Marie, tu la lances, cette balle ?
Buenos días , me presento, me llamo Dénia, tengo 3 años ½ y soy una adorable loquita, pero algo miedosa .
Estoy de vacaciones en les Sables d’Olonne con mi abuelita
Sólo tengo un defecto, no me gustan mucho los y precisamente, del otro lado de la valla que separa mi terraza de la de la vecina hay una mimina No tiene ésa interés en a mi casa
Creo que la conocéis, se llama Dilane, y es su mamá quien ha sacado la foto, en la playa.
Anne-Marie ¿ la tiras, esta pelota ?
Là nous sommes bien au bord de la mer.
Ces deux fofolles s'éclataient dans l'eau...et nous éclaboussaient copieusement
(Les noms ne sont pas inventés, toute ressemblance avec des bien connus sur PA est une simple coïncidence )
Aquí sí que estamos a orillas del mar.
estas dos loquitas se divertían de lo lindo en el agua...y nos salpicaban copiosamente
(No he inventado los nombres, toda semejanza con bien conocidos en PA es mera casualidad )
Elle porte bien son nom
Elle s'est bien éclatée dans l'eau , d'abord seule puis en compagnie d'une certaine...Kaya (, je n'invente rien, c'est vraiment son nom) qui est venue la rejoindre. Vous les verrez ensemble demain.
Quant à moi je suis revenue à la maison avec le pantalon et la parka bien mouillés
Sí que lleva bien su nombre
Se ha divertido de lo lindo en el agua , primero sola y luego en compañía de una tal...Kaya (, no invento nada, de veras es su nombre) quien ha venido a juntarse con ella. Las veréis juntas mañana
Respecto a mí he vuelto a casa con los pantalones y la parka bien mojados
Au revoir Dénia
C'est ta maman humaine (mon ancienne voisine) qui m'a appris que tu as été emportée le jour de la Pentecôte par une tumeur cancéreuse qui a grossi très vite.
Tu étais très affectueuse, joueuse, aboyeuse, très attachante.
À mes yeux tu n'avais qu'un seul défaut : tu n'aimais pas les chats et quand tu déboulais sur la terrasse, de l'autre côté de la séparation, en aboyant comme une malade, Dilane, terrorisée, filait se planquer sous le lit.
Photo de juin 2013 prise dans la zone rocheuse, au bout de notre rue.