Vendredi soir on sonne, je me demandais qui c'était.
C'était la maman de Dilane, avec plein de bonnes odeurs sur elle, un petit cadeau pour moi, ainsi que plein de câlins.
je n'ai pas arrêté de la renifler, ce qui a bien fait rire maman et j'ai mis la tête dans le sac, ce qui a fait rire Anne-Marie car ça lui rappelait un autre minou
Gros ronrons à tous, double ration pour mes marraines Chantal et Florence
(photo refusée en raison de sa piètre qualité l'appartement de Cookie est très sombre)
El viernes al atardecer llaman a la puerta, me preguntaba quién era
Era la mamá de Dilane, con muchos buenos olores encima, un regalito para mí, así como un montón de mimos.
No paraba de olfatearla, lo que hizo bien reir a mamá y puse mi cabeza en su bolso, lo que hizo reir a Anne-Marie por recordarle a otro minino.
Gordos ronroneos a todos, doble ración para mis madrinas Chantal y Florence
(Foto rechazada por su pésima calidad , por ser muy oscuro el piso de Cookie)
Vendredi soir on sonne, je me demandais qui c'était.
C'était la maman de Dilane, avec plein de bonnes odeurs sur elle, un petit cadeau pour moi, ainsi que plein de câlins.
je n'ai pas arrêté de la renifler, ce qui a bien fait rire maman et j'ai mis la tête dans le sac, ce qui a fait rire Anne-Marie car ça lui rappelait un autre minou
Gros ronrons à tous, double ration pour mes marraines Chantal et Florence
(photo refusée en raison de sa piètre qualité l'appartement de Cookie est très sombre)
El viernes al atardecer llaman a la puerta, me preguntaba quién era
Era la mamá de Dilane, con muchos buenos olores encima, un regalito para mí, así como un montón de mimos.
No paraba de olfatearla, lo que hizo bien reir a mamá y puse mi cabeza en su bolso, lo que hizo reir a Anne-Marie por recordarle a otro minino.
Gordos ronroneos a todos, doble ración para mis madrinas Chantal y Florence
(Foto rechazada por su pésima calidad , por ser muy oscuro el piso de Cookie)