Son idée fixe était de faire le fou sur la plage et de me sauter dessus dès que je m'accroupissais pour le photographier
Ce joyeux luron vous souhaite une bonne journée
Joëlle, je ne t'ai pas piqué le nom, il s'appelle comme ça
Su idea fija (1) era hacer el loquito en la playa y saltarme encima en cuanto me agachaba para fotografiarle
Este alegre señorito os desea un lindo día
Joëlle, no te he robado el nombre, que se llama así
(1) Idéfix (personaje de tebeo), fonéticamente es "idée fixe" = idea fija.
Son idée fixe était de faire le fou sur la plage et de me sauter dessus dès que je m'accroupissais pour le photographier
Ce joyeux luron vous souhaite une bonne journée
Joëlle, je ne t'ai pas piqué le nom, il s'appelle comme ça
Su idea fija (1) era hacer el loquito en la playa y saltarme encima en cuanto me agachaba para fotografiarle
Este alegre señorito os desea un lindo día
Joëlle, no te he robado el nombre, que se llama así
(1) Idéfix (personaje de tebeo), fonéticamente es "idée fixe" = idea fija.