- Dilane, tu pourrais regarder nos amis pour leur souhaiter un bon mardi
- Mais non maman, je préfère regarder si mes ronrons sont partis .
Avec elle, pas facile d'avoir le dernier mot ! , elle est encore pire que moi !
- Dilane, podrías mirar a nuestros amigos para desearles un lindo martes
- Que no mamá, prefiero mirar si mis ronroneos han salido
Con ella, ¡ nada fácil quedarse con la última palabra ! , ¡ es peor aún que yo !
- Dilane, tu pourrais regarder nos amis pour leur souhaiter un bon mardi
- Mais non maman, je préfère regarder si mes ronrons sont partis .
Avec elle, pas facile d'avoir le dernier mot ! , elle est encore pire que moi !
- Dilane, podrías mirar a nuestros amigos para desearles un lindo martes
- Que no mamá, prefiero mirar si mis ronroneos han salido
Con ella, ¡ nada fácil quedarse con la última palabra ! , ¡ es peor aún que yo !