Je regarde là-haut vers le ciel où une petite étoile brille un peu plus que les autres, c'est celle qu'a allumée le nouveau petit Rubie . Je lui adresse mes plus tendres pensées ainsi qu'à tous les qui l'ont précédée .
Et pour ma marraine Valérie , des encore plus doux que d'habitude .
J'ai aussi des léchouilles pour tous ceux qui m'aiment
Estoy mirando hacia el cielo donde une pequeña estrella brilla un poco mas que las otras , es la que ha encendido el nuevo Rubie . Le mando mis mas dulces pensamientos , así que a todos los que llegaron allá antes .
Y para mi madrina Valerie , unos aún mas dulces que de costumbre .
Tambien tengo lamidas para todos los que me quieren
Je regarde là-haut vers le ciel où une petite étoile brille un peu plus que les autres, c'est celle qu'a allumée le nouveau petit Rubie . Je lui adresse mes plus tendres pensées ainsi qu'à tous les qui l'ont précédée .
Et pour ma marraine Valérie , des encore plus doux que d'habitude .
J'ai aussi des léchouilles pour tous ceux qui m'aiment
Estoy mirando hacia el cielo donde une pequeña estrella brilla un poco mas que las otras , es la que ha encendido el nuevo Rubie . Le mando mis mas dulces pensamientos , así que a todos los que llegaron allá antes .
Y para mi madrina Valerie , unos aún mas dulces que de costumbre .
Tambien tengo lamidas para todos los que me quieren