Un petit portrait de Dilane à la maison.
Le voyage s'est bien passé, beaucoup mieux qu'à l'aller Aucun problème pour la mettre dans le trolley, je l'ai eue en beauté...avec un yaourt
Quand une demi heure avant de partir je l'ai sorti du frigo et que je l'ai ouvert elle a accouru pour réclamer, je lui en ai donné et une fois qu'elle avait fini dans le trolley, tellement vite qu'elle n'a pas eu le temps de réagir et qu'elle n'a pas bronché tant que nous étions dans l'appartement.
Elle a grondé dans l'escalier car elle a compris ce qui l'attendait et dans le train elle a un peu protesté mais rien à voir avec l'aller.
Dans le métro elle sursautait à chaque sonnerie de portable je crois qu'elle déteste ça autant que moi !
Arrivée à la maison et une fois sortie du trolley elle m'a feulée mais a accepté de bonne grâce les crevettes que j'avais emportées (ça sentait la marée dans mon sac )
Je crois que le petit traitement qu'elle a pris pendant une semaine a été efficace
Un pequeño retrato de Dilane en casa
El viaje ha pasado bien, mucho mejor que para ir
Ningún problema para meterla en el carrito. La he atrapado...con un yogur
Cuando, media hora antes de irnos lo he sacado de la nevera y lo he abierto ha acudido a reclamar, se lo he dado y una vez que había terminado en el carrito, tan de prisa que no le ha dado tiempo para reaccionar y que no ha dicho nada mientras estábamos en el piso.
Ha gruñido en la escalera por comprender lo que la esperaba y en el tren ha protestado un poco pero nada que ver con el viaje de ida.
En el metro se sobresaltaba cada vez que oía el timbre de un móvil creo que odia eso tanto como yo
Una vez en casa y fuera del carrito me ha bufado pero ha acptado de buena gana las gambas que había traido (olía a marea en mi bolso )
Creo que el pequeño tratamiento que ha tomado durante una semana ha sido eficaz
Un petit portrait de Dilane à la maison.
Le voyage s'est bien passé, beaucoup mieux qu'à l'aller Aucun problème pour la mettre dans le trolley, je l'ai eue en beauté...avec un yaourt
Quand une demi heure avant de partir je l'ai sorti du frigo et que je l'ai ouvert elle a accouru pour réclamer, je lui en ai donné et une fois qu'elle avait fini dans le trolley, tellement vite qu'elle n'a pas eu le temps de réagir et qu'elle n'a pas bronché tant que nous étions dans l'appartement.
Elle a grondé dans l'escalier car elle a compris ce qui l'attendait et dans le train elle a un peu protesté mais rien à voir avec l'aller.
Dans le métro elle sursautait à chaque sonnerie de portable je crois qu'elle déteste ça autant que moi !
Arrivée à la maison et une fois sortie du trolley elle m'a feulée mais a accepté de bonne grâce les crevettes que j'avais emportées (ça sentait la marée dans mon sac )
Je crois que le petit traitement qu'elle a pris pendant une semaine a été efficace
Un pequeño retrato de Dilane en casa
El viaje ha pasado bien, mucho mejor que para ir
Ningún problema para meterla en el carrito. La he atrapado...con un yogur
Cuando, media hora antes de irnos lo he sacado de la nevera y lo he abierto ha acudido a reclamar, se lo he dado y una vez que había terminado en el carrito, tan de prisa que no le ha dado tiempo para reaccionar y que no ha dicho nada mientras estábamos en el piso.
Ha gruñido en la escalera por comprender lo que la esperaba y en el tren ha protestado un poco pero nada que ver con el viaje de ida.
En el metro se sobresaltaba cada vez que oía el timbre de un móvil creo que odia eso tanto como yo
Una vez en casa y fuera del carrito me ha bufado pero ha acptado de buena gana las gambas que había traido (olía a marea en mi bolso )
Creo que el pequeño tratamiento que ha tomado durante una semana ha sido eficaz