"Faute de grives on mange des merles", revu et corrigé par Dilane cela donne "faute de tourterelles on regarde les pigeons"
Dilane n'ayant pas accès au balcon j'ai pris la photo derrière la vitre.
(Je mettrai la photo de Dilane hypnotisée par le pigeon dans son album privé)
"a falta de tordos se comen mirlos"('± "a falta de pan buenas son tortas") corregido por Dilane resulta "a falta de tórtolas se mira a las palomas."
Por no tener Dilane acceso al balcón he sacado la foto detrás del cristal
(Pondré la foto de Dilane hipnotizada por la paloma en su álbum privado)
"Faute de grives on mange des merles", revu et corrigé par Dilane cela donne "faute de tourterelles on regarde les pigeons"
Dilane n'ayant pas accès au balcon j'ai pris la photo derrière la vitre.
(Je mettrai la photo de Dilane hypnotisée par le pigeon dans son album privé)
"a falta de tordos se comen mirlos"('± "a falta de pan buenas son tortas") corregido por Dilane resulta "a falta de tórtolas se mira a las palomas."
Por no tener Dilane acceso al balcón he sacado la foto detrás del cristal
(Pondré la foto de Dilane hipnotizada por la paloma en su álbum privado)