"Qu'est ce qu'il fait ? qu'est ce qu'il a ? qui c'est ce mec là ?
Il a une drôle de tête ce type-là "
Bonne journée à tous ... s'il pleut , ce sera de ma faute
"¿ que hace ? ¿ que tiene ? ¿ quien es este chico?
Tiene una cara rara este tío " (son letras de una canción francesa )
Lindo día para todos ...si llueve será por mi culpa
Je reste aussi immobile que le Sphinx pour permettre à Miou-Miou de profiter du plus doux et du plus moelleux des oreillers
Je vous envoie quand même plein de léchouilles .... en pensées ... et Miou-Miou des ronrons de plaisir
Me quedo tanto inmóvil como el Esfinge para permitir a Miou-Miou de aprovechar de la mas dulce y la mas medulosa de las almohadas
Entonces , os mando montones de lamidas .... en pensamientos , y Miou-Miou ronroneos de placer
¿ No es eso el fenómeno de ósmosis ¡ Mis peludos se ponen a dormir en misma postura !
Muchas gracias por todos vuestros comentarios y vuestras demostraciones de amistad , me dan cada día mucha alegria
Ce n'est pas çà le phénomène d'osmose ? Mes poilus se mettent à dormir dans la même position.
Merci beaucoup pour tous vos commentaires et pour vos marques d'amitié , qui me remplissent de joie chaque jour
Mes 2 amours en plein délire de roulades
Gros bisous à vous toutes et tous , et MERCI pour tous vos commentaires et vos cartes qui font chaud au coeur
Mis 2 amores en total delirio de volteretas .
Muchos besos para todas y todos , y GRACIAS por todos vuestros comentarios y vuestras tarjetas que dan calor en el corazón
" Django, puedes hacerme reverencias quiero jugar. Es hora para mí enviar mis ronroneos mis cariños y mis lamitas a todos mis amigos y a mi madrina MARINA "
"-Django, tu peux me faire des courbettes je ne veux pas jouer . C'est l'heure pour moi d'envoyer tous mes ronrons mes câlins et mes léchouilles à tous mes amis et a ma marraine MARINA "
-"C'est ensemble que nous venons vous souhaiter un BON WEEK-END et on en profite pour vous faire plein de câlins et de bisous "
Je parais fatigué , parce que j'ai eu du mal a convaincre Miou-Miou .
- "Es conjuntos que vos deseamos un BUEN FIN DE SEMANA , y aprovechamos para haceros muchos cariños y muchos vesos "
Parezco cansado porque he tenido mucho labor para convencer a Miou-Miou
-"Lo cuento a Miou-Miou lo que me hace Lili , pero por suerte no es celosa , y me escucha con tendura ...
Muchos besos para todas ... y un de màs para madrina Marina ."
-"Je raconte à Miou-Miou ce que me fait Lili! heureusement elle n'est pas jalouse, et m'écoute avec tendresse
Plein de à vous .... et un de plus pour notre marraine Marina."
-"Nos concertamos para decidir quién va desear el primero BUENO WEEK-END para todos . Mama nos ha puesto de acuerdo , lo hacemos conjuntos y con muchos besos y lamitas "
-" Nous nous concertons pour savoir qui va souhaiter le premier BON WEEK-END à tous
Maman nous a mis d'accord , nous le faisons ensemble et avec plein de bisous et de léchouilles "
" Dis, Miou-Miou, si on se prenait un petit café ensemble pour oublier ce temps pourri ?"
-" OK, Django, je vais te faire un peu de place près de moi , mais je sais pas ce que va dire Maman "
-" T'inquiètes ....je lui ferai mon regard d'amour , et elle ne dira rien! "
-"Miou-Miou, si nos tomamos un pequeño café conjuntos para olvidar este tiempo malo ?"
- "OK DJANGO, voy a hacerte sitio cerca de mi , pero no se lo que va decir Mama "
-" No te inquietes.... voy a hacer mi mirada de amor y no dirà nada "
Que c'est bon une sieste au soleil !!
¡ Que bueno es una siesta al sol !!